본문 바로가기
도덕경

제 67장. 삼보(三寶)

by 꽃단청 2025. 5. 6.
728x90

제 67삼보(三寶)                                                                

 

 

말로서 설명 할 수가 없다

 

 

1. 원문                                                                                                                       

天下皆謂 我道大 似不肖 夫唯大 故似不肖 若肖久矣 其細也夫
천하개위 아도대 사불초 부유대 고사불초 약초구의 기세야부 


 我有三寶 持而保之 一曰慈 二曰儉 三曰不敢爲天下先
아유삼보 지이보지 일왈자 이왈검 삼왈불감위천하선

 

慈故能勇 儉故能廣 不敢爲天下先 故能成器長
자고능용 검고능광 불감위천하선 고능성기장


 今舍慈且勇 舍儉且廣 舍後且先 死矣
금사자차용 사검차광 사후차선 사의


夫慈以戰則勝 以守則固 天將救之 以慈衛之
부자이전즉승 이수즉고 천장구지 이자위지

 

 

2. 해설                                                                                                                       

[천하가 모두 말하기를, 내 도가 크기는 하지만, 모자라 보인다 하며,

대저 오로지 크니, 고로 모자란 것처럼 보이며, 만일 이지러짐 없이

오래 간다면, 그것은 이미 작은 것이다.]
似不肖 비슷하게 닮은 것이 없고
若肖久矣 만일 모양이 닮고 오래 간다면 
其細也夫 그것은 작은 것이 많이 잇 달은 것이다.

 

[나에게는 세 가지 보물이 있고 그것을 지키고 간직하니, 첫째가 사랑이요,

둘째가 검약이며, 셋째가 감히 천하에 나서지 않는 것이며,]

 

[자애로서 용감할 수 있으며, 검약하므로 풍족할 수 있고,

천하 앞에 나서지 않으므로, 어른 노릇을 할 수 있다.]

 

[자금에는 자애를 버리고 용기만을 추구하고, 검약함을 버리고 풍족해지려 하며,

버린 것을 뒤로하고 추구 하는 것을 우선으로 하면, 살아남지 못하니,]


[대저 자애로 싸우면 반드시 승리하며, 이 것 으로 지키면 견고하고,

하늘이 도와, 사랑으로 지켜준다.]

 

사랑과 자비/ 무위의 행

 

3. 게송                                                                                                                        
보여줄수 만질수도 I can show you. I can touch it
없는도를 헤아리니 How can you count the nonexistence
표현하기 어렵다네 It's hard to express
내가이미 깨친도는 I've already woken up
흔적조차 없는것이 There's no trace of it
나와함께 영생하며 Stay with me forever
전우주에 함께하니 You're with me in the whole universe
닮은것도 비슷한것 Similar things
조차없고 허공이네 There's no one. It's empty
자비사랑 검약으로 with mercy and frugality
모든만물 대할적에 in all likelihood
수도없이 많은이가 A lot of people
부처예수 노자공자 Buddha Jesus of old man
화하여서 이세상에 out of anger
현현하여 하심으로 under the pretense of one's mind
일상생활 영유하니 You're living your daily life
세상곳곳 작은천국 a small heaven everywhere in the world
이룩하여 하늘사랑 love for heaven by achieving it
펴나가니 인류사회 Human society is moving forward
정화되어 새로운날 a new day after being purified
맞이하니 개벽이라 That's right. It's a total disaster

 

4. 사전                                                                                                                       
닮을 사    
닮다 같다 비슷하다 흉내내다 잇다 상속하다 보이다

닮을 초/같을 초, 꺼질 소    
꺼지다 () 쇠약하다 () 쇠하다(--) () 흩어지다 () 작다 ()

 닮다 모양이 같다 본받다 
같을 약, 반야 야    

반야 () 난야(사찰) () ()의 하나 () 같다 어리다 이와같다 

좇다  만약  이에() 바닷귀신 어조사(語助辭) ()의 하나

오랠 구    
오래다, 길다 오래 기다리다 오래 머무르다 가리다 막다 변하지 아니

하다 오랫동안 오래된, 옛날의 시간(時間), 기간

가늘 세    
가늘다 잘다 자세하다(仔細子細--) 천하다(--) 적다

이끼 야/어조사 야, 잇달을 이    
잇달다 () 대야(둥글넓적한 그릇) () 이끼 어조사(語助辭), ~이다,

~느냐?, ~도다, ~구나 발어사 또한, 역시 , 다른

지아비 부    
지아비 남편 사내, 장정 일군, 노동일을 하는 남자 군인, 병정 선생, 사부

 부역 백묘의 밭 , 3인칭 대명사 대저, 발어사 ~도다, ~구나, 감탄사 

다스리다 많다

 

                                                                                                                                  

 

728x90