본문 바로가기
728x90

명상231

67절. 너 자신을 알라 Know Yourself 67절. 너 자신을 알라 Know Yourself 사람들이 외적으로 Even if people know everything externally 모든것을 안다해도 And claim to know everything 내적으로 자신존재 Internally, if they don't know 존재함을 모르는게 Their own existence 아무것도 모르는것 It's as if they know nothing 모든것을 알기보다 Rather than knowing everything 자신존재 아는것이 Knowing one's own existence 훨씬더욱 어려웁고 Is much more difficult 한평생을 허무하게 Living one's whole life 살아가다 떠나가네 In vain, and .. 2024. 3. 27.
66절. 세상에 쓸모 없는 사람은 없다 There are no useless people in the world 66절. 세상에 쓸모 없는 사람은 없다 There are no useless people in the world 세상사는 동안에는 During one's life in the world 경쟁들을 지나치게 Excessive competition 조장하는 사회풍조 Encouraged societal atmosphere 그속에서 좌절하고 Within it, feeling frustrated 무력감에 흔들리네 Feeling powerless 누구든지 자신들의 Anyone who finds 존재의미 발견하고 Meaning in their existence 자신들을 사랑하고 Loving themselves 소중함을 깨달아서 Realizing their worth 살아가야 의미있네 Must live a meaning.. 2024. 3. 26.
65절. 욕심 Greed 65절. 욕심 Greed 스스로가 진리세상 Leading oneself to the world of truth 인도하고 갈수있게 Guiding and leading 정성들여 가르치고 Teaching with sincerity 떠나있다 돌아오니 Having left, returning 내설자리 없다하네 There's no place for me 주와객이 전도되고 Both host and guest are preached 없는권세 만들어서 Creating nonexistent authority 본인들이 한것처럼 As if they've done it themselves 무리지어 행동하니 Acting collectively 주인입장 난감하네 The owner is perplexed 인간들이 갖는 권리 The .. 2024. 3. 25.
64절. 믿음 Faith 64절. 믿음 Faith 보이지도 않는것을 To believe in something unseen 믿으라고 말을하면 When told to believe 믿을사람 거의 없고 Few people believe 실상증거 있어야만 There must be actual evidence 믿는마음 생긴다네 For belief to arise 믿음이란 우리들이 Faith is what 바라는것 들의실상 We hope for, the reality of things 안보이는 것들증거 The evidence of things unseen 실상증거 가지고서 With actual evidence 담대하게 나아간다 We boldly move forward 믿음갖고 나아가면 If we proceed with faith 성령께서.. 2024. 3. 24.
728x90